Subsection 2: Relations between credit institutions and their customers

Articles in this section · 8

Article L312-1-4

French Monetary and Financial CodeIn force

Updated 8 Nov 2023

The person entitled to provide for the funeral of the deceased may obtain, on presentation of the funeral invoice, the debit from the deceased's payment accounts, within the limit of the credit balance of these accounts, of the sums required to pay all or part of the funeral expenses, from the banks holding the said accounts, within the limit of an amount set by order of the minister responsible for the economy.

Subject to providing proof of his or her status as heir, any successor in the direct line may :

1° Obtain, on presentation of invoices, the funeral order form or tax notices, the debit from the deceased's payment accounts, within the limit of the credit balances of these accounts, of the sums necessary for payment of all or part of the conservatory acts, within the meaning of 1° of article 784 of the Civil Code, from the credit institutions holding the said accounts, within the limit of an amount set by order of the Minister responsible for the economy;

2° Obtain the closure of the deceased's accounts and the payment of the sums contained therein, if the total amount of the sums held by the institution is less than an amount set by order of the Minister for the Economy.

For the application of 1° and 2°, the heir must provide proof of his status as heir to the credit institution holding the said accounts, either by producing a deed of notoriety, or by producing a certificate signed by all the heirs, in which they certify :

a) That there is no will or other heirs of the deceased ;

b) That there is no marriage contract;

c) That they authorise the bearer of the document to collect on their behalf the sums held in the deceased's accounts or to close these accounts;

d) there are no legal proceedings or disputes pending concerning the status of heir or the composition of the estate.

For the purposes of this 2°, the certificate referred to in the fifth paragraph must also state that the estate does not include any real estate.

When the heir produces the certificate referred to in the fifth paragraph, he must provide the credit institution holding the accounts with :

- their birth certificate ;

- an extract from the deceased's birth certificate and a full copy of his death certificate;

- where applicable, an extract from the deceased's marriage certificate;

- birth certificates for each beneficiary named in the above certificate;

- a certificate stating that no last wishes have been recorded.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More