Subsection 3: Examination and conditions of authorisation.

Articles in this section · 27

Article R5121-46

French Public Health CodeIn force

Updated 2 Nov 2023

Any change in the marketing authorisation holder is subject to authorisation from the Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé.

The application must include the information specified in Article R. 5121-21 and must be accompanied by a dossier comprising :

1° A copy of the marketing authorisation, certified by the holder ;

2° The agreement of the marketing authorisation holder to the transfer of the marketing authorisation;

3° The designation of the manufacturing, testing and packaging sites;

4° An undertaking by the applicant to comply with all the conditions to which the marketing authorisation was subject and, in particular, to comply with the manufacturing and testing methods;

5° Reports on the controls carried out by the applicant in compliance with the said methods;

6° The preparation formula with, in particular, all relevant information on the container;

7° The capacity of new models intended for sale;

8° The proposed new labelling and, if applicable, the package leaflet;

9° A copy of the decisions authorising the manufacture of the speciality concerned and issued, as the case may be, either by virtue of the manufacturer's national legislation or in application of articles R. 5124-6, R. 5124-7 and R. 5124-10 or, where applicable, a copy of the receipts of the applications for authorisation if the said applications have not yet given rise to a decision;

10° Where applicable, the applicant's unique identification number.

In the event of a merger or partial transfer of assets, the companies concerned may submit an application for the transfer of marketing authorisations before the merger or transfer is definitively completed. In support of their application, they must provide the memorandum of understanding in principle concerning the merger or contribution. The transfer is granted subject to the suspensive condition of definitive completion, which is notified to the Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé.

The Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé will notify his decision within sixty days of receipt of the application. Failing this, silence on the part of the Director General of the National Agency for the Safety of Medicines and Health Products will be deemed to constitute authorisation on expiry of this period.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More