Subsection 1: General provisions applicable to manufacture and import.

Articles in this section · 13

Article R5124-49-4

French Public Health CodeIn force

Updated 2 Nov 2023

I.-Any marketing authorisation holder and any pharmaceutical company exploiting a medicinal product in France shall build up a safety stock intended for the national market referred to in article L. 5121-29, in accordance with the procedures defined in this article.

Safety stock means the stocking of a number of units of finished product of a medicinal product ready for distribution on French territory, at least equivalent to the period of coverage of needs fixed below, calculated on the basis of the volume of sales in France of the medicinal product over the last twelve sliding months excluding exceptional situations.

II.-Unless otherwise stipulated, the minimum safety stock corresponds to:

1° For any medicinal product of major therapeutic interest mentioned in article L. 5111-4, at least two months' coverage of requirements;

2° For any other medicinal product not covered by article L. 5111-4, one week's coverage of requirements. This safety stock is increased to one month for medicinal products contributing to a public health policy defined by the Minister responsible for health.

III. -For medicinal products of major therapeutic interest, the Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé may decide, at the request of the marketing authorisation holder or the pharmaceutical company exploiting the medicinal product, in accordance with the procedures defined by decision of the Director General of the Agency, to reduce, for a medicinal product, the safety stock threshold set in 1° of II, for one of the following reasons :

a) The shelf life of the medicinal product is incompatible with the threshold set at 1° of II;

b) The medicinal product is produced in a manner adapted to each patient or manufactured from products of human origin;

c) The seasonal nature of the medicinal product's requirements;

d) The medicinal product is a gas for medical use;

If the Director General of the Agency remains silent for more than two months following the submission of an application for a change to the safety stock threshold by marketing authorisation holders and pharmaceutical companies exploiting medicinal products, this will be deemed to constitute a rejection decision.

IV.For medicinal products of major therapeutic interest, the Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé may also decide ex officio for a medicinal product to increase the safety stock threshold set in 1° of II, when the medicinal product is subject to the risk of stock-outs or regular stock-outs in the previous two calendar years, thus requiring a stock of more than two months to be built up, without exceeding four months' cover of needs.

Except in emergencies, marketing authorisation holders and pharmaceutical companies exploiting the medicinal products concerned must be given the opportunity to submit their observations to the Director General of the Agency within a period of fifteen days prior to the implementation of an ex officio modification of the safety stock threshold mentioned in 1° of II of this article.

The modification of the safety stock threshold takes effect within a period of six months from the notification of the decision of the Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé and for a period of two years. It may be renewed under the conditions mentioned in this IV.

V.-Information relating to these stocks is kept at the disposal of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé and may be sent to it at any time at its request.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More