French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 3140 of 59993 articles for Art. 1-3-1995

French Civil CodeIn force
Preliminary Title: Publication, effects and application of laws in general

Article 1

Laws and, when published in the Official Journal of the French Republic, administrative acts come into force on the date they specify or, failing that, on the day following their publication. However,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subtitle I: Public and civil proceedings

Article 1

Public prosecution for the enforcement of sentences is initiated and exercised by the magistrates or civil servants to whom it is entrusted by law.This action may also be initiated by the injured part…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title I: Public prosecution and investigating authorities

Article D1-13

I.-The information provided for by article 11-2 is given by the public prosecutor. In the event of an indictment decided by the investigating chamber or a conviction handed down by the court of appeal…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
APPENDIX 1-2 (APPENDIX TO ARTICLES A. 123-63 AND A. 134-2)

Article Annexe 1-2

Model certificate of delivery of information given to one's spouse with joint property on the consequences of debts contracted in the exercise of one's profession on joint property. I, the undersigned…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 2: In-depth assessment

Article D1-10

When the public prosecutor or investigating judge deems it appropriate to have an in-depth assessment carried out, this shall be carried out by a victim support association with general accreditation…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 2: Conditions, procedures for issuing authorisation and related obligations

Article D1-12-6

The application for approval is composed as follows: 1° An application for approval signed by the association's legal representative; 2° The association's SIRET number, its identifier in the national…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 2: Conditions, procedures for issuing authorisation and related obligations

Article D1-12-4

Accreditation may only be granted to victim support associations that meet all of the following criteria, as set out in a national reference guide for accredited victim support associations: 1° Multi-…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
In force

Article Annexe 1-4

ANNEX TO ARTICLE D. 123-321I.-The amounts of the fees payable to the keeper of the National Register of Companies by the persons mentioned in 1° of Article L. 123-36, pursuant to II of Article L. 123-…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes II

Article Annexe II-1 (art. A212-1)

(Article A. 212-1 of the French Sports Code)TITLE OF PHYSICAL OR SPORTING ACTIVITY LEVEL OFQUALIFICATION CONDITIONS OF PRACTICE LIMITS OF THE CONDITIONS OF EXERCISE MULTI PHYSICAL OR SPORTS ACTIVITIES…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subtitle I: Public and civil proceedings

Article R1-1

I.-Any federation of associations referred to in the third paragraph of Article 2-15 may be registered with the Minister of Justice, in accordance with the procedures specified in II of this article,…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More