Article L511-35
The provisions of Article L. 232-1 of the French Commercial Code are applicable to credit institutions, finance companies and investment firms under conditions set by the French Accounting Standards A…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 911–920 of 66606 articles for “Art. 1186 al. 2 and 3”
The provisions of Article L. 232-1 of the French Commercial Code are applicable to credit institutions, finance companies and investment firms under conditions set by the French Accounting Standards A…
All credit institutions, finance companies, investment firms and members of clearing houses referred to in Article L. 440-2 .3 must publish their annual financial statements in accordance with the con…
I. - The provisions of articles L. 225-38 to L. 225-43 of the French Commercial Code apply to all credit institutions and finance companies.For the application of article L. 225-40 of the same code, w…
I. - Any member of a board of directors or, as the case may be, of a supervisory board, and any person who in any capacity participates in the management or administration of a credit institution, a f…
…m. They carry out their activities under the conditions set out in Book VIII of the Commercial Code and certify the annual accounts. They verify that the information provided to the public is accurate…
The central bodies represent the credit institutions and finance companies affiliated to them in their dealings with the Banque de France and the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution. They…
…of a financial group or a group comprising at least one finance company or, for the application of 2° of this article, a group within the meaning of article L. 356-1 of the Insurance Code, a group wi…
Without prejudice to the powers of documentary and on-the-spot control conferred on the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution over the institutions and companies affiliated to them, the cen…
When they prepare their accounts in consolidated form, credit institutions and finance companies do so in accordance with the rules defined by a regulation of the Autorité des normes comptables (Frenc…
The caisses locales de crédit agricole mutuel may grant loans to their members.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More