Article R3243-2
The information referred to in a of 8°, 9°, 13° and 14° of article R. 3243-1 is worded and ordered and, for the items payable by the employer, grouped together in accordance with a model defined by or…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3691–3700 of 5384 articles for “Art. 13 juill. 2005”
The information referred to in a of 8°, 9°, 13° and 14° of article R. 3243-1 is worded and ordered and, for the items payable by the employer, grouped together in accordance with a model defined by or…
…ay be entrusted to the public or private organisations mentioned in articles R. 3114-11 and R. 3114-13; 2° Procedures for monitoring the resistance of local vector species to biocidal products used fo…
…es receiving or issuing procedural documents, referred to in the second paragraph of Article L. 814-13, expressly consent or request to use electronic communication by registering on the electronic po…
…that it no longer complies with the general organisational provisions laid down by articles R. 761-13 et seq. The file is sent to the regional prefect, who forwards it to the supervisory ministers wi…
…rs present or represented, with the exception of those relating to the matters mentioned in 11° and 13° of article R. 5312-6, which are taken by a two-thirds majority of the members present or represe…
I.-Information in accordance with the provisions of Article 13 of Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 shall appear on the website of the automated p…
…minutes of the proceedings may only be used subject to compliance with the provisions ofarticle 226-13 of the French Criminal Code. In addition, the directors and persons sitting in an advisory capaci…
…provided for in the third paragraph of Article L. 221-9 and the second paragraph of article L. 221-13.
The supplier shall reimburse the consumer as soon as possible and no later than thirty days for all sums received from the consumer under the contract, with the exception of the amount mentioned in th…
…ort and entertainment" professional advisory committee under the conditions set out in article R. 6113-21 of the French Labour Code:either by an order of the minister responsible for sport; - or by an…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More