French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 40614070 of 5368 articles for Art. 13 juill. 2010

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Directors

Article L533-27-1

…ay exercise significant influence or holds the positions of the persons mentioned in Article L. 511-13 or is a member of the board of directors, the supervisory board or any other body exercising equi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Electronic money issuers

Article L572-14

Natural persons guilty of the offence referred to in article L. 572-13 shall also be liable to the following additional penalties:1° A ban on civic, civil and family rights, in accordance with the pro…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Compensation for contaminated victims.

Article L3122-1

…ffice are bound by professional secrecy, under the conditions and penalties set out in articles 226-13 and 226-14 of the French Penal Code.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Miscellaneous provisions applicable to medical auxiliaries.

Article L4381-1-1

…ce the professions referred to in this book and those referred to in articles L. 4241-1 and L. 4241-13, holders of evidence of formal qualifications obtained in the province of Quebec may be authorise…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Miscellaneous provisions applicable to medical auxiliaries.

Article L4381-4

…a to practise the professions referred to in this book as well as those referred to in articles L. 1132-1, L. 4241-1 and L. 4241-13. They must hold evidence of formal qualifications obtained in a Memb…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 2: Relations between the liquidator and the guarantee fund

Article R421-53

…and formalities required to bring the actions provided for in the last paragraph of article R. 211-13 and, where applicable, to bring claims against those jointly liable and the persons mentioned in…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Single title

Article D811-1-2

…12 February 2020Article D. 411-19-2 Decree no. 2020-225 of 6 March 2020 Articles D. 412-7 to D. 412-13 Decree no. 2014-731 of 27 June 20142° The provisions of Title I of Book VII mentioned in the left…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter III: Measures imposed

Article R733-17-1

…e L. 714-1, the registered letter with acknowledgement of receipt by which, pursuant to Article R. 713-11, the judgment is notified to the lessor, informs the latter that, in the absence of any disput…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter II: National Consumer Institute

Article R822-8

…The creation or sale of subsidiary companies; 12° The acceptance or refusal of gifts and legacies; 13° The general conditions of recruitment, employment and remuneration of staff; 14° The taking of l…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section II: Public authorities, public institutions or public utilities

Article 1048 ter

…2-14 and L. 2122-17 to L. 2122-19 of the General Code on the Ownership of Public Persons or Article 13 of Ordinance No. 2004-559 of 17 June 2004 on partnership contracts, or by local authorities, thei…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More