French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 36613670 of 4456 articles for Art. 14 déc. 1993

French Code of Criminal ProcedureIn force
Sub-title II: Courts with jurisdiction to prosecute, investigate and try crimes against humanity and war crimes and offences

Article 628-8-1

…onal secrecy, under the conditions and subject to the penalties laid down in Articles 226-13 et 226-14 du code pénal.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 2: Provisions applicable to compensation for personal injury.

Article R421-12

…e reached an agreement with the guarantee fund or brought the action provided for in article R. 421-14 against the guarantee fund; b) If the person liable is known, to have reached a settlement with t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section IV: Obligations of taxpayers

Article 535

…bodies and their staff are bound by professional secrecy under the terms of articles 226-13 and 226-14 of the Penal Code.The inspection procedures, the obligations of approved inspection bodies, the c…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: The Town Council

Article L2541-12

…purging of mortgages; 12° The exercise of the right to graze and range; 13° Guarantee commitments; 14° Transactions. In addition, the municipal council deliberates on matters that laws and regulation…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Single chapter.

Article L6211-3

…renticeship contracts provided by skills operators, under the conditions set out in article L. 6332-14 ; 2° For capital expenditure, pay grants.II-The amount of operating and investment expenditure co…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VIII: Transferable securities issued by joint stock companies.

Article R228-52

…e L. 233-3; 13° The unamortised amount, at the time of issue, of debt securities previously issued; 14° In the case of securities convertible into shares, the deadline or deadlines for exercising the…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Undertakings for collective real estate investment.

Article R214-123

…collective investment in transferable securities, referred to in the third paragraph of Article L. 214-50, includes the following information: 1° A summary of the management objective of the undertaki…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Preparation of the draft plan.

Article D626-13

…aterialised means, the application for debt remission to the commission mentioned in Article D. 626-14 . This referral must be made, under penalty of foreclosure, within six months of the date on whic…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: The judgment adopting the plan and the implementation of the plan.

Article R626-36

…of the Civil Code and in accordance with the order procedure defined in articles R. 643-3 to R. 643-14. Creditors registered in respect of a previous owner and holding a right of resale are warned by…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Budgetary rules.

Article R712-22-2

…enses of the territorial chamber of commerce and industry attached to it pursuant to article D. 712-14-4, the distribution of assigned resources provided for in the initial budget of this regional cha…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More