French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 34013410 of 20423 articles for Art. 14 mars 1968 + Cass. com.

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Funeral and burial regulations

Article R2213-49

…le only in communes where surveillance is carried out by the officials mentioned in article L. 2213-14.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Medical biology laboratory activity

Article D6211-16

…e L. 6222-2, the supply of medical biology examinations for a zone defined in b of 2° of article L. 1434-9 corresponds to the total number of examinations mentioned in 1° and 2° of article D. 6211-14,…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: Issue and maintenance of plant variety certificates

Article R623-6

…ay as trademarks registered under Book VII of this Code, in accordance with the Madrid Agreement of 14 April 1891 concerning the international registration of trademarks or service marks or European U…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: Financial instruments

Article R742-1

…May 2023R. 211-7 to R. 211-9n° 2009-295 of 16 March 2009R. 211-9-7n° 2023-421 of 31 May 2023R. 211-14-1n° 2018-1226 of 24 December 2018II.For the application of I: 1° In the second paragraph of Artic…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: Financial instruments

Article R743-1

…May 2023R. 211-7 to R. 211-9n° 2009-295 of 16 March 2009R. 211-9-7n° 2023-421 of 31 May 2023R. 211-14-1n° 2018-1226 of 24 December 2018II.For the application of I: 1° In the second paragraph of Artic…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: Financial instruments

Article R744-1

…May 2023R. 211-7 to R. 211-9n° 2009-295 of 16 March 2009R. 211-9-7n° 2023-421 of 31 May 2023R. 211-14-1n° 2018-1226 of 24 December 2018 II.For the application of I: 1° In the second paragraph of Arti…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter III: Obligations of the insurer and the insured.

Article L113-12

…e-year period, by notifying the insurer in accordance with the conditions set out in article L. 113-14 at least two months before the expiry date of the contract. Where the insured has taken out a con…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter III: STAYS OF MORE THAN THREE MONTHS

Article R233-5

Family members of foreign nationals mentioned in article R. 233-4, citizens of the European Union subject to transitional measures or third-country nationals are also required to apply for the issue o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
B: Special provisions

Article R117

…on or fees calculated by reference to the conventional fee rates set on the basis of article L. 162-14-1 of the Social Security Code, by applying to the values of the social security key letters coeff…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Organs, tissues and cells removed for therapeutic purposes for others.

Article R1211-21

The doctor may waive the prohibition mentioned in the first paragraph of article R. 1211-14 when, despite the risk of transmission of a virus by the donor, the therapeutic alternatives to the transpla…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More