French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 871880 of 7488 articles for Art. 1536 combined with Art. 1581 s.

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Special case of payment instruments with personalised security data

Article L133-19

…ver, the payer shall not be liable in the event of :- unauthorised payment transactions carried out without using personalised security data ;- loss or theft of a payment instrument that cannot be det…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Information and documents to be submitted with the tender

Article R2151-12

The purchaser may require tenderers to attach a French translation to the documents drawn up in another language that they submit pursuant to article R. 2151-6. It does not require a certified transla…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Information and documents to be submitted with the tender

Article R2151-15

…ise to the payment of a premium. The amount of the premium is indicated in the consultation documents. This amount is deducted from the contract holder's remuneration.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Information and documents to be submitted with the tender

Article R2151-16

In works or service contracts and supply contracts requiring siting or installation work or including the provision of services, the purchaser may require tenderers to indicate the names and relevant…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Information and documents to be submitted with the tender

Article R2151-13

…at they intend to subcontract to third parties, in particular to small and medium-sized enterprises within the meaning of Commission Recommendation 2003/361/EC of 6 May 2003 concerning the definition…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Information and documents to be submitted with the tender

Article R2151-14

…erers to provide a test report from an accredited conformity assessment body as proof of compliance with the technical specifications, award criteria or contract performance conditions, in accordance…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter III: Mortgages

Article L313-53

Lease-purchase or lease contracts accompanied by a promise to sell relating to the properties mentioned in a of 1° of Article L. 313-1 are subject to the provisions of this chapter, under the conditio…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter III: Mortgages

Article L313-60

…hall be entitled to demand, in addition to the payment of rents due and unpaid, compensation which, without prejudice to the application of Article 1231-5 du code civil, may not exceed an amount depen…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter III: Mortgages

Article L313-55

…ressed free of charge to the prospective lessee. This offer shall mention the identity of the parties. It shall specify the nature and purpose of the contract as well as its terms and conditions, in p…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter III: Mortgages

Article L313-54

Any advertisement made, received or perceived in France, which, irrespective of its medium, relates to one of the contracts governed by the provisions of this section, shall specify the identity of th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More