French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 34913500 of 24360 articles for Art. 155 IV

French Commercial codeIn force
Subsection 1: Interprofessional redistribution

Article R444-26

An order of the Minister of Justice will determine the geographical areas in which aid may be granted to maintain or set up a practice. The areas referred to in the previous paragraph are defined in p…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Interprofessional redistribution

Article R444-25

Professionals meeting the following cumulative conditions are eligible for maintenance aid: 1° The average annual turnover excluding tax, excluding aids and fees, over the last three closed accounting…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Interprofessional redistribution

Article R444-33

…at it sends to the aforementioned company, specifying the total amount of de minimis aid it has received over the last three tax years, including the current one.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Interprofessional redistribution

Article R444-30

For the same category of benefits, the amount of subsidy paid per benefit for the same type of assistance, whether for setting up or maintaining, is identical for all beneficiaries.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Interprofessional redistribution

Article R444-34

If the sum of the amount of aid planned and the total amount mentioned in 2° of Article R. 444-33 exceeds €500,000, the aid shall not be granted.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Interprofessional redistribution

Article R444-27

Installation and maintenance grants take the form of subsidies of a fixed amount paid for each service meeting the following conditions: 1° Their fee is proportional; 2° They relate to a monetary base…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Interprofessional redistribution

Article R444-31

The amount of subsidy paid per benefit may vary depending on the type of assistance, whether it is for setting up or maintaining a business.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Interprofessional redistribution

Article R444-28

Installation and maintenance grants are awarded up to: 1° A ceiling per service defined, for each profession concerned, by the order provided for in 2° of Article R. 444-27, and which does not exceed…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Interprofessional redistribution

Article R444-24

Installation aid may only be granted in respect of services subject to tariffs and for a maximum period of thirty-six months following that of installation.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Interprofessional redistribution

Article R444-32

Aid for services provided during a calendar year is paid in a single instalment during the following calendar year, on a date set by the minister responsible for the budget.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More