Article 238 bis
…cation establishments;c bis) Consular higher education establishments mentioned in l'article L. 711-17 of the Commercial Code for their initial and continuing vocational training and research activiti…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3591–3600 of 3965 articles for “Art. 17 avr. 1996”
…cation establishments;c bis) Consular higher education establishments mentioned in l'article L. 711-17 of the Commercial Code for their initial and continuing vocational training and research activiti…
…ticles L. 232-9, L. 232-9-1, L. 232-9-2, L. 232-9-3, L. 232-10, L. 232-10-3, L. 232-10-4 and L. 232-17, as well as the breaches mentioned in Article L. 232-9-3;4° Where at least two athletes from the…
…ntrat d'association, au profit d'un organisme de défense et de gestion mentionné à l'article L. 642-17 of the Rural and Maritime Fishing Code or an inspection body mentioned in article L. 642-3 of the…
Open the article to read the full text in English.
…eaports;16° Expenditure on the maintenance and construction of the Corsican local authority's roads;17° Debts due;18° Depreciation charges;19° Charges to provisions, in particular for risks relating t…
…544 of 27 June 2013 L. 526-6 Law no. 2013-100 of 28 January 2013 L. 526-7 to L. 526-10 Order no. 2017-1252 of 9 August 2017 L. 526-11 Act no. 2016-1321 of 7 October 2016 L. 526-12 Act no. 2018-700 of…
…ay only include the parts that are necessary for them.The procedures referred to in Article L. 6211-17 are described in a single manual. The copies of this manual made available to healthcare professi…
…R. 214-32-11 and R. 214-32-16 to R. 214-32-18n° 2013-687 of 25 July 2013R. 214-32-19n° 2020-1148 of 17 September 2020R. 214-32-20 excluding 4° of its In° 2019-1078 of 22 October 2019R. 214-32-21n° 201…
…R. 214-32-11 and R. 214-32-16 to R. 214-32-18n° 2013-687 of 25 July 2013R. 214-32-19n° 2020-1148 of 17 September 2020R. 214-32-20 excluding 4° of its In° 2019-1078 of 22 October 2019R. 214-32-21n° 201…
…businesses, within the meaning of Article 2 of Annex I to Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain categories of aid compatible with the internal market in application…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More