Article 199 terdecies-0 AB
…either a) Either one of the activities me…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1751–1760 of 52528 articles for “Art. 17-1”
…either a) Either one of the activities me…
I.-The Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé (French National Agency for the Safety of Medicines and Health Products) is a public establishment under the supervision of t…
I. - The creative support referred to in Article L. 324-17 means assistance given: 1° To the creation of a work, its performance, the first fixation of a work or performance on a phonogram or videogra…
…of 25 February 2004 Articles R. 612-16 et R. 612-17Décret n° 95-385 du 10 avril 1995 Article R. 612-17-1 Décret n° 2007-280 du 1er mars 2007 Articles R. 612-18 to R. 612-20Decree no. 95-385 of 10 Apri…
The provisions of Article R. 6123-161 and those of 2° of Article R. 6123-162 do not apply to the heavy equipment mentioned in Article L. 6122-14-1.
Without prejudice to the provisions of articles R. 6111-41 to R. 6111-49 relating to on-call care in health establishments : 1° Depending on the needs identified in the area concerned, the Director Ge…
The provisions of this sub-section apply to the cross-sectional imaging equipment mentioned in 2° of Article R. 6122-26 used for diagnostic procedures.
The authorisation holder has a formalised emergency procedure, enabling patients to be treated within a timeframe compatible with safety requirements.
I.-The authorisation to operate the equipment mentioned in article R. 6123-160 is granted for each geographical site. When the authorisation holder has only one of the two types of equipment mentioned…
Articles D. 224-4 and D. 224-5, article R. 224-13 for sub-accounts opened in the form of a securities account and articles R. 224-14 to R. 224-17 for sub-accounts opened in the form of a group insuran…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More