Article D5842-5
…The articles R. 5211-13 to R. 5211-15, with the exception of its first paragraph, article R. 5211-18 and article R. 5211-18-1 are applicable in French Polynesia subject to the adaptations provided f…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1991–2000 of 4210 articles for “Art. 18 juin 2013”
…The articles R. 5211-13 to R. 5211-15, with the exception of its first paragraph, article R. 5211-18 and article R. 5211-18-1 are applicable in French Polynesia subject to the adaptations provided f…
…ts application in Saint-Barthélemy, Saint-Martin and Saint-Pierre-et-Miquelon, II of Article R. 612-18 reads as follows:"II. - Recovery of the contribution, penalty payments and sanctions provided for…
The provisions of articles R. 2431-12 to R. 2431-18 apply to the rehabilitation of building works.
Notwithstanding the provisions of article L. 4311-2, the profession of nurse may be practised by persons who hold : 1° One of the certificates issued in application of the decree of 27 June 1922 estab…
Subject to the provisions of the Act of 1 June 1924 introducing French commercial laws into the departments of Haut-Rhin, Bas-Rhin and Moselle, procedure in commercial matters is governed by the Code…
The provisions relating to the safeguarding, reorganisation and liquidation of credit institutions and investment firms set out in articles L. 613-25 to L. 613-30 and L. 211-10 do not apply to legal p…
…31No. 2022-110 of 1 February 2022R. 621-32 and R. 621-33n° 2012-100 of 26 January 2012R. 621-34n° 2018-572 of 3 July 2018R. 621-35n° 2014-498 of 16 May 2014R. 621-35-1 to R. 621-35-4n° 2018-1188 of 19…
…31No. 2022-110 of 1 February 2022R. 621-32 and R. 621-33n° 2012-100 of 26 January 2012R. 621-34n° 2018-572 of 3 July 2018R. 621-35n° 2014-498 of 16 May 2014R. 621-35-1 to R. 621-35-4n° 2018-1188 of 19…
…II.-The benefit of the exemptions is subject to compliance with Commission Regulation (EU) No 1407/2013 of 18 December 2013 on the application of Articles 107 and 108 of the Treaty on the Functioning…
I.-Article L. 214-1 is applicable in New Caledonia, in the version resulting fromOrder no. 2013-676 of 25 July 2013, subject to the following adaptations: 1° In 1°, the words: "in accordance with Dire…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More