French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 25512560 of 48377 articles for Art. 1873-6 al. 2

French Labour CodeIn force
Section 3: Risk assessment.

Article R4541-6

…fort required, the characteristics of the working environment and the requirements of the activity; 2° Individual risk factors, as defined by joint order of the ministers responsible for labour and ag…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Title III: Supervision of the financial system, cooperation, exchange of information and supplementary supervision of financial conglomerates

Article R631-6

…ions of the Financial Stability Board taken pursuant to 4°, 4° bis, 4° ter and 5° of Article L. 631-2-1 are published in the Official Journal of the French Republic and on the Financial Stability Boar…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Partial access

Article R4002-6

…sets out: 1° The composition of the file produced in support of the application for partial access; 2° The model form for the declaration of provision of services in the event of partial access and th…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter I: Flagrant crimes and offences

Article 61-3

…President of the Bar: 1° Assist her when she takes part in an operation to reconstruct the offence; 2° Be present at a suspect identification session of which she is a part. The person is informed of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Registration of members of the professions of occupational therapist and psychomotricist

Article D4333-6

…the following data: 1° The personal identifier in the register referred to in article D. 4113-118; 2° The surname and first name of the practising professional; 3° The qualifications and professional…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Due diligence

Article D8254-6

…orising him or her to work as an employee in France by the co-contractor referred to in article D. 8254-2, shall ascertain from the person to whom this same article applies that the co-contractor has…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter IV: Actions and resources of members of multidisciplinary occupational health teams.

Article L4624-6

…n and indications or proposals issued by the occupational physician in application of articles L. 4624-2 to L. 4624-4. In the event of refusal, the employer shall inform the worker and the occupationa…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter III: Liability of establishments with regard to the property of residents

Article L1113-6

…t by the staff of the establishment. The liability regime set out in articles L. 1113-1 and L. 1113-2 then applies.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Missions and activities

Article R5126-69

…of medical fitness, prevention and emergency care for their staff, the structures mentioned in 1°, 2° and 3° of article R. 5126-68 supply, under the responsibility of a pharmacist from the in-house p…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter III: Composition, election and term of office.

Article L2333-6

…erm of office, is appointed by the trade union organisations in the case provided for in Article L. 2333-2 or by the administrative authority in the case provided for in the third paragraph of Article…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More