Article 612-19
…selective grants awarded pursuant to article…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 781–790 of 48377 articles for “Art. 1873-6 al. 2”
…selective grants awarded pursuant to article…
Tenderers must submit their tenders in a single transmission by any means that allows the date and time of receipt to be determined with certainty and guarantees confidentiality. If several tenders ar…
The Articles R. 512-1 to R. 514-5 are applicable to filings taking effect on 15 September 1992 subject to the following provisions: 1° Filings made before 15 September 1992 shall remain subject, as re…
Where a trade mark has been the subject, before the entry into force of decree no. 2019-1316 of 9 December 2019 of a declaration of early renewal pursuant to Article R. 712-25, as it read prior to thi…
…ms more appropriate, the judge shall specify the conditions for its implementation by the professional.
Without prejudice to any other penalties incurred, where the non-compliance of a product with the regulations has been established by a test or analysis, carried out following the taking of a sample p…
The judge finds that the conditions of admissibility mentioned in Article L. 623-1 are met.
Aforeign nationals who have not signed up to this scheme when they are first admitted for residence may sign the Republican Integration Contract at a later date, as provided for in article L. 413-4, p…
…professional activity in mainland France is authorised under the conditions defined by articles R. 5221-1 to R. 5221-48 of the Labour Code.
If the foreign national summoned in accordance with the conditions set out in articles R. 632-3, R. 632-4 and R. 632-5 does not appear in person before the Expulsion Board on the scheduled date, the B…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More