Article L310-5
…t in articles 495-17 to 495-25 of the Code of Criminal Procedure, by the payment of a fixed fine of 200 euros. The amount of the reduced fixed fine is 150 euros and the amount of the increased fixed f…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 601–610 of 796 articles for “Art. 200 quater”
…t in articles 495-17 to 495-25 of the Code of Criminal Procedure, by the payment of a fixed fine of 200 euros. The amount of the reduced fixed fine is 150 euros and the amount of the increased fixed f…
…or sureties granted by a département to the general interest organisations referred to in articles 200 and 238 bis of the General Tax Code or to organisations approved as solidarity landholding organ…
…ourth paragraph of article 150 A bis in force prior to the date of enactment of the Finance Act for 2004 (no. 2003-1311 of 30 December 2003) or to II of l'article 150 UB, the capital gain taxable unde…
I. - The tax credit defined in'article 244 quater E is deducted from the income tax due by the taxpayer in respect of the year during which the assets eligible for the scheme are acquired, created or…
…s paid to the tax department under the conditions and within the time limits set out in article 244 quater A.It is payable exclusively by the transferor; it is established and collected in accordance…
…ns recognised as being in the public interest that meet the conditions set out in a of 1 of Article 200; 3° Work-integration companies and temporary work-integration companies mentioned, respectively,…
…credit is deducted from the income tax after deducting the tax reductions mentioned in articles 199 quater B to 200 bis, tax credits and non-dischargeable levies or deductions. If it exceeds the tax d…
…application of the first paragraph of I of article 1586 ter and for the application of article 1586 quater, corrected to correspond to a full year.
…gdom of Norway or the Swiss Confederation. "3° In article R. 722-1, the words: "by Council Decision 2004/191/EC of 23 February 2004 setting out the criteria and practical arrangements for the compensa…
…t 160 hours spread over a maximum period of twelve weeks; - or during a training period of at least 200 hours spread over a maximum period of nine months. For the common part of the second-degree stat…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More