French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 141150 of 19581 articles for Art. 21 mars 2001 + Cass. 3e civ.

French Civil CodeIn force
Paragraph 3: Acquisition of French nationality by birth and residence in France

Article 21-8

The interested party has the option of declaring, under the conditions provided for in articles 26 et seq and provided that he proves that he has the nationality of a foreign State, that he declines F…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 2: Specific investment for certain animated works

Article 211-67

When production companies have an automatic cinema production account, they must either have exhausted their investment possibilities under this account, or have less than €800,000 in the account. In…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 1: Approval of investments

Article 211-44

In the case of a co-production, investment approval may be requested by each of the production companies not designated as delegated production companies by the co-production contract until the cinema…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 7: Communication of decisions

Article R531-21

The French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons shall inform the competent Prefect and the Director General of the French Office for Immigration and Integration of the meaning o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Refusal to renew.

Article L145-21

The owner may also defer the renewal of the lease for a maximum of three years if he proposes to raise the building and if this raising makes it necessary to temporarily evict the tenant. In this case…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Operation

Article D1432-21

The Supervisory Board may be chaired by the person whom the Regional Prefect, in the event of absence or impediment, appoints for this purpose from among the members mentioned in 1° of I of article D.…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 6: Examination of authorisation applications

Article L5125-21

The licence may not be transferred by its holder(s) independently of the business to which it relates.A pharmacy may be transferred in the course of receivership or compulsory liquidation proceedings.…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 1: Common provisions

Article R222-21

If there are serious and concrete doubts as to the sports agent's level of knowledge of the French language, the competent authority may require, after verification of the professional qualifications…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Guarantees for loans to sole traders

Article L313-21

On the occasion of any financial assistance that it intends to grant to a sole trader for the purposes of his business, a credit institution or finance company intending to request a security interest…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Screening for neonatal diseases

Article R1131-21

Neonatal screening refers to the screening of newborns for the purpose of secondary prevention. It is carried out on all newborns or, in certain cases, on those at particular risk of developing one of…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. 21 mars 2001 + Cass. 3e civ.” | French Legislation