French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 901910 of 2818 articles for Art. 21

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 10: Miscellaneous provisions.

Article L5211-56

…the related expenditure is recorded in a budget annexed to the budget referred to in articles L. 5212-18 to L. 5212-21, L. 5214-23, or L. 5216-8 as appropriate. The revenues of the annexed budget in…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 9: Informing and involving residents

Article L5842-12

…subject to the adaptations provided for in II and III. APPLICABLE PROVISIONS AS PROVIDED FOR IN L. 5211-46 Order no. 2021-1310 of 7 October 2021 L. 5211-49 law no. 2022-217 of 21 February 2022 L. 5211…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER II: Expenditure

Article LO6472-1

…e of a power conferred on the local authority on the date on which the loi organique n° 2007-223 du 21 février 2007 portant dispositions statutaires et institutionnelles relatives à l'outre-mer. II. -…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Representation of professional platform organisations

Article L7343-23

…their representativeness pursuant to this section, the organisations referred to in Article L. 7343-21 shall submit their applications to the Autorité des relations sociales des plateformes d'emploi r…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE XI: FINANCES OF THE TERRITORIAL COLLECTIVITY OF MARTINIQUE

Article D72-100-2

…basis of the reference framework for territorial sustainable development projects and local Agenda 21s mentioned in the second paragraph of the'article 254 de la loi n° 2010-788 du 12 juillet 2010 po…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Examination and conditions of authorisation.

Article R5121-37-2

Following the granting of a marketing authorisation, including for an authorisation granted before 21 July 2012, the Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section II: Technical and accounting rules.

Article R441-23

…of the annuity unit determined for the following financial year, in accordance with Article R. 441-21, may not exceed that of the previous year. II. - When, for a given agreement, the ratio of the su…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 2: Transitional provisions

Article R356-54

…report to the supervisor and the annual quantitative statements referred to in II of Article L. 356-21 in accordance with the following timetable:a) No later than 26 weeks after the end of the underta…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 1: Compliance orders

Article L521-3-1

…practice cannot be identified or has not complied with an injunction issued pursuant to Article L. 521-1, the administrative authority responsible for competition and consumer affairs may, by means of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Allocation de professionnalisation et de solidarité et allocation de fin de droits.

Article D5424-56

The involuntarily unemployed workers referred to in Article L. 5424-21 may benefit from: 1° A single entitlement to the end-of-rights allowance when they have less than five years' continuous seniorit…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More