Article L421-7
When the perpetrator of an accident is unable to prove that he has complied with the obligation to insure instituted by article L. 211-1, the victim and the guarantee fund are entitled to avail themse…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2031–2040 of 46956 articles for “Art. 219 I b”
When the perpetrator of an accident is unable to prove that he has complied with the obligation to insure instituted by article L. 211-1, the victim and the guarantee fund are entitled to avail themse…
The provisions of Titles I, III, IV and VI of Book I and of Chapter I of Title IV of Book IV applicable to life assurance or capitalisation undertakings are applicable to contracts underwritten by sup…
Supplementary occupational pension funds must be set up in the form of a public limited company (société anonyme) or a mutual insurance company (société d'assurance mutuelle) and must comply with the…
The contributions to the guarantee fund referred to in article L. 421-4 are defined as follows:1° The contribution from policyholders is based on all net premiums or contributions that they pay to ins…
The rate of the contributions referred to in Article L. 421-4-1 is set by order of the Minister responsible for insurance within the following limits:1° For the contribution from policyholders, this r…
I. - The French Compulsory Accident Insurance Guarantee Fund (Fonds de Garantie des Assurances Obligatoires de Dégât) compensates, under the conditions set out in 1 and 2 of this I, the victims or tho…
The guarantee fund may intervene, even before the criminal courts and even for the first time on appeal, with a view in particular to contesting the principle or the amount of the compensation claimed…
A decree of the Conseil d'Etat shall lay down the conditions for the application of articles L. 421-1 to L. 421-5 and in particular the legal bases and procedures for determining the compensation whic…
The provisions of Article L. 310-25 and of Chapters III, VI, VII and VIII of Title II of this Book, applicable to life insurance and capitalisation companies, apply to supplementary occupational pensi…
Unless otherwise provided, a decree in the Conseil d'Etat shall specify the terms and conditions for the application of this Title.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More