Article 2302
The professional creditor is obliged, before 31 March each year and at its own expense, to inform any guarantor who is a natural person of the amount of the principal of the debt, interest and other a…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 411–420 of 57747 articles for “Art. 22 and Art. 23”
The professional creditor is obliged, before 31 March each year and at its own expense, to inform any guarantor who is a natural person of the amount of the principal of the debt, interest and other a…
…olding tax to which the income from transferable securities, referred to in the articles 108 to 119,238 septies Band 1678 bis, received by the company or legal person shall be deducted from the amount…
1 Corporation tax is assessed under the same conditions and subject to the same penalties as income tax (industrial and commercial profits, tax regime based on actual profits or based on the simplifie…
…ll apply to deputy criminal investigation officers, investigation assistants of the national police and the national gendarmerie, and to officials and agents entrusted with certain criminal investigat…
1. Legal entities and associations liable to corporation tax are required to file the declarations provided for the basis of assessment of income tax in respect of industrial and commercial profits (r…
The companies, firms and associations referred to in Article 206 are required to make declarations of existence, of changes to the corporate pact and to the conditions under which the profession is pr…
An endorsement on a bearer cheque makes the endorser liable under the provisions governing recourse; moreover, it does not convert the instrument into a promissory cheque.
…ervice Provider to prove that the transaction in question has been authenticated, properly recorded and accounted for and that it has not been affected by a technical or other deficiency.The use of th…
The rules governing remuneration paid for loans of financial securities are set out in article 38 bis, section 2 of the General Tax Code.
Credit institutions, finance companies and investment firms must deposit Treasury bills belonging to them with the Banque de France if the total nominal amount of these bills exceeds €750.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More