Article L742-1
I.- Subject to the provisions of II, the provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in New Caledonia, in the wording indicated in the right-hand co…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2751–2760 of 52886 articles for “Art. 22-1”
I.- Subject to the provisions of II, the provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in New Caledonia, in the wording indicated in the right-hand co…
Applications relating to the operation of matrimonial property regimes and indivisions between persons bound by a civil solidarity pact or between cohabitees, as well as those relating to the liquidat…
A property development contract is a mandate of common interest whereby a person known as a "property developer" undertakes to the project owner to carry out, for an agreed price, by means of project…
…the person concerned requests to benefit from the training leave provided for in the articles L. 6322-1 to L. 6322-3 of the same code, as well as the skills assessment leave provided for by article L…
I. - The members of the Committee, meeting under the conditions laid down in article R. 1123-11, shall deliberate on the proposal of the Chairman of the Committee on : 1° The initial budget, no later…
At the end of their term of office, persons who have held one of the elective offices mentioned in Article L. 2123-11-2 may benefit from the end-of-mandate differential allowance, provided they meet t…
If the employee has a fixed-term contract, he may apply to the relevant regional inter-professional joint committee for a vocational transition project during the term of his employment contract. The…
…nt du décret n° 2021-1369 du 20 octobre 2021;L'articles R. 122-3, R. 122-6, R. 122-7, R. 122-8, R. 122-10, R. 122-11, R. 122-12, R. 122-23 to R. 122-32, R. 134-3 to R. 134-9, R. 137-1 and R. 138-1 are…
The employers mentioned in article L. 7122-22 send the single, simplified declaration to the body authorised by the State.
When the parallel import application concerns a proprietary veterinary medicinal product which has already been the subject of a parallel import authorisation, and the proprietary veterinary medicinal…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More