French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 861870 of 3252 articles for Art. 25 mars 2003

French Consumer CodeIn force
Subsection 4: Genetically modified organisms

Article R412-20

…and 2 of Article 16, paragraphs 1 and 3 of Article 21, paragraphs 1 to 3 of Article 24 and Article 25 of Regulation (EC) No 1829/2003 of the European Parliament and of the Council of 22 September 200…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Obligations

Article L744-5

…able In the wording resulting from L. 213-5 Order no. 2000-1223 of 14 December 2000 L. 213-6 law n° 2003-706 of 1st August 2003 L. 213-6-1 law no. 2006-387 of 31 March 2006 L. 213-6-2 order no. 2019-9…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Disciplinary procedure

Article R4441-27

…AS AMENDED BY R. 4126-5 Decree no. SPRH2219553D of 27 February 2023 R. 4126-6Decree no. 2007-434 of 25 March 2007 R. 4126-7Decree no. 2019-1286 of 3 December 2019 R. 4126-8Decree no. 2019-1286 of 3 De…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Equity securities

Article R742-3

…1 to R. 212-3 are applicable in New Caledonia, in the version resulting from decree no. 2007-431 of 25 March 2007.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Equity securities

Article R743-3

…o R. 212-3 are applicable in French Polynesia, in the version resulting from Decree no. 2007-431 of 25 March 2007.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Equity securities

Article R744-3

…re applicable in the Wallis and Futuna Islands in the version resulting from decree no. 2007-431 of 25 March 2007.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE V: Provisions applicable in the Wallis and Futuna Islands.

Article R950-1

…R. 123-40 and R. 123-41Decree No. 2007-431 of 27 March 2007Article R. 123-42Decree No. 2019-987 of 25 September 2019 Articles R. 123-43 and R. 123-44Decree No. 2007-431 of 27 March 2007Article R. 123…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Legal status of acts taken by municipal authorities.

Article D2573-11

…and R. 2131-4 decree no. 2021-1311 of 7 October 2021 R. 2131-5 and R. 2131-6 decree no. 2016-360 of 25 March 2016 R. 2131-7 decree no. 2005-324 of 7 April 2005II. - For the application of article R. 2…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Appendices

Article Annexe 1

…es (ensemble une annexe), signée à Yaoundé le 24 janvier 1994, approuvée par la loi n° 96-248 du 26 mars 1996 and published by the décret n° 96-1033 du 25 novembre 1996;5° Conventions between the Gove…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Funds open to non-professional investors

Article D742-11

…he same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeD. 214-32-10n° 2013-687 of 25 July 2013D. 214-32-12no. 2020-286 of 21 March 2020D. 214-32-13 and D. 214-32-14n° 2013-687 of 25…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More