French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 17611770 of 39292 articles for Art. 25-8 III

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Continuing vocational training for young people under the age of twenty-six (R).

Article R4332-8

In 1999, the allocation mentioned in article R. 4332-6 is distributed between the regions according to the following three criteria: a) 80%, in proportion to the expenditure incurred by the State in 1…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 4: Incompatibilities.

Article L812-8

The status of judicial representative registered on the list is incompatible with the exercise of any other profession. It is, moreover, incompatible with: 1° All activities of a commercial nature, wh…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Subsection 2: Special provisions applicable to tourist offices set up as a public industrial and commercial establishment.

Article R133-8

The Committee may only deliberate if the number of members present at the meeting exceeds half of the number of members in office. If a Committee member called to a meeting indicates that he/she will…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Committee of experts

Article A331-8

The Expert Committee may only validly deliberate if at least three of its members are present.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Personalised assistance for returning to work

Article L5133-8

Personalised assistance to return to work may be allocated by the body within which the referent referred to in article L. 262-27 of the Social Action and Family Code has been appointed. Its purpose i…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Rural solidarity grant.

Article R2334-8

The amount received by a municipality under 1° of article L. 2334-22 is equal to the product of its population multiplied by the relative difference between the average per capita financial potential…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Conditions for setting up and running health centres

Article D6323-8

The health project and the commitment to compliance referred to in article L. 6323-1-11 are sent to the Director General of the Regional Health Agency by any means that confers a date of receipt.

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Multilateral trading facilities

Article D764-8

I. - Are applicable in the Wallis and Futuna Islands, subject to the adaptations provided for in II, the provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the table below, in the wording…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Multilateral trading facilities

Article D763-8

I. - Subject to the adaptations provided for in II, the provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in French Polynesia, in the wording indicated in the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Multilateral trading facilities

Article D762-8

I. - Subject to the adaptations provided for in II, the provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in New Caledonia, in the wording indicated in the ri…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More