Article D6221-30
When a medical biology laboratory established in another Member State of the European Union or party to the Agreement on the European Economic Area and appearing on a list established by order of the…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1121–1130 of 37374 articles for “Art. 3°-d”
When a medical biology laboratory established in another Member State of the European Union or party to the Agreement on the European Economic Area and appearing on a list established by order of the…
The competent authorities of the State in which the laboratory has its registered office are informed of the decision of the Minister for Health.
At any time, the Minister for Health may request a copy of the laboratory's valid accreditation, authorisation or approval.
The application for authorisation must be accompanied, where appropriate, by a copy of the documents representing accreditation, authorisation or approval issued by the competent authorities of the St…
The authorisation is issued for a period of five years. It specifies the medical biology tests that the laboratory is authorised to carry out for patients resident in France.
The Committee Bureau is convened jointly by the Regional Prefect and the Chairman of the Regional Council at least five days before the meeting. It shall be accompanied by the documents relating to th…
I. - The personal data recorded relating to the candidate presented by the trade union or professional organisation is as follows: 1° His or her surname at birth and in use, forenames, sex ; 2° Date,…
The provisions of article D. 123-235 do not prevent a company from being required to bear, in addition to the unique identification number and as a specific identifier: 1° For activities subject to re…
In all neonatology units which do not provide intensive neonatal care, the following must be ensured : 1° The presence, during the day, on site of at least one paediatrician with proven experience in…
Where the patent application has been filed in the form of a provisional application, the written request referred to in the first paragraph of Article R. 612-39 must be accompanied, on pain of inadmi…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More