French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 19011910 of 37374 articles for Art. 3°-d

French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Tasks and procedures for designating reference medical biology laboratories

Article D6211-18

Without prejudice to the provisions of Articles L. 1413-3 and L. 1413-8, a reference medical biology laboratory for specific medical biology tests or for specific pathologies, within the meaning of pa…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Training

Article D1442-1

Continuing education for employment tribunal members may be provided :1° By public establishments or training institutes for State personnel;2° By public higher education establishments;3° By private…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Establishments and organisations authorised to combat tuberculosis

Article D3112-6

The Director General of the Regional Health Agency may authorise tuberculosis centres corresponding to one of the following categories, in application of article L. 3112-2: 1° Health establishments ca…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Service obligations

Article R6152-354

Practitioners governed by this section participate in continuity of care or pharmaceutical duty with other practitioners in the establishment. To this end, the practitioners: 1° In facilities organise…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Paragraph 1: Capacity to bid

Article R322-39

The following persons may not place bids, either themselves or through intermediaries: 1° The distrainee debtor; 2° Court officers who have intervened in any capacity whatsoever in the proceedings; 3°…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Agreement

Article D5134-151

The agreement specifies : 1° The nature of the project; 2° The length of the working week; 3° The characteristics of the position and the activity undertaken in relation to the needs to be met; 4° The…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Book II: Trial Courts

Article D46-6-3

Service may be effected by electronic means in accordance with the provisions of Article 803-1 in the cases and in accordance with the procedures set out in Article D. 593-1-1.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Sub-paragraph 4: Provisions specific to 5° "haematology intensive care".

Article D6124-31-2

The coordinating doctor of the haematology intensive care unit is a member of the medical team mentioned in article D. 6124-31-1 and has training or experience in critical care.

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 4: European Union regulations constituting implementing measures for article L. 412-1

Article R412-30

The enforcement measures provided for in Article L. 412-1 : 1° The provisions of Articles 11 and 12, paragraphs 1, 2 and 5 of Article 13, Article 14, Article 15 and paragraphs 1 and 2 of Article 15a o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Appeals

Article D1242-2

Any employer, with the exception of the agricultural professions, may enter into a fixed-term employment contract, pursuant to 1° of article L. 1242-3, with a person aged over 57 who has been register…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More