French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 581590 of 37374 articles for Art. 3°-d

French Labour CodeIn force
Section 1: Common provisions.

Article L1235-3

If an employee is dismissed for a reason that is not genuine and serious, the judge may propose that the employee be reinstated in the company, while retaining his or her acquired benefits. If either…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Conditions specific to the modality: "external radiotherapy, brachytherapy".

Article D6124-133-10

The weekly follow-up and the arrangements for coordinating the follow-up of the patient after treatment provided for in 3° and the fifth paragraph of article R. 6123-93 are recorded in the patient's m…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Composition

Article D1411-37

The National Healthcare Conference is made up of ninety-seven members with voting rights. Its members are divided into five colleges as follows: 1° A college of representatives of the regions and regi…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Section 2: Classification procedure.

Article D332-4

Within one month of receipt of the complete application for classification, the body referred to in Article L. 141-2 will take the classification decision in the category for which the assessing body…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: General principles relating to the composition of National Professional Councils

Article D4021-3

For each healthcare profession or, where appropriate, for each speciality, the national professional councils ensure balanced representation of the different modes of practice.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Sub-paragraph 3: Provisions specific to entry 5: "intensive vascular neurology care".

Article D6124-30

In addition to the equipment mentioned in II of article D. 6124-27-1, the vascular neurology intensive care unit includes at least the equipment required to carry out X-ray and transcranial Doppler ex…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter III: Agents

Article L523-2

Persons engaging in the activity of agent, managing or administering an agent or to whom responsibility for the activity of agent is delegated are subject to the disqualifications mentioned in article…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: International trade mark

Article R717-1

The articles R. 712-3(2°, d), R. 712-9 to R. 712-11, R. 712-13 to R. 712-19, R. 712-23 and R. 712-23-1, R. 714-2 R. 714-4 to R. 714-8 and R. 716-1 to R. 716-14 shall apply to international trademark r…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Accounting

Article D4425-51

The accounting officer of the Corsican regional authority is solely responsible for: 1° Taking all necessary steps for the collection of income, legacies and donations and other resources allocated to…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 4: Special conditions for the "locomotor" option

Article D6124-177-19

In addition to the teams provided for in article D. 6124-177-3, the multidisciplinary team includes: 1° At least one physiotherapist; 2° At least one occupational therapist; 3° At least one psychologi…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More