Article 200 sexdecies
…ion. This limit is increased by 25% for each additional half share.II. - The tax credit is equal to 30% of the expenses mentioned in I, actually borne by the taxpayer.It is granted once for the same t…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2381–2390 of 2669 articles for “Art. 30 janv. 2002”
…ion. This limit is increased by 25% for each additional half share.II. - The tax credit is equal to 30% of the expenses mentioned in I, actually borne by the taxpayer.It is granted once for the same t…
…cle 150 A bis in force prior to the date of enactment of the Finance Act for 2004 (no. 2003-1311 of 30 December 2003) or to II of article 150 UB, the redemption premium referred to in II is calculated…
…m Law no. 2010-1563 of 16 December 2010 on local authority reform and prior to Law no. 2017-1837 of 30 December 2017 on finance for 2018 shall receive in 2020, 2021 and 2022 allocations under the thre…
…° For exposures to central governments and central banks of Member States, greater than or equal to 30% of the long-term average of the margin in relation to the rate of the fundamental risk-free inte…
…ovation mutual fund or a local investment fund mentioned respectively in articles L. 214-28, L. 214-30 and L. 214-31of the Monetary and Financial Code. On pain of nullity, the shares or units leased m…
…ural products mentioned in article L. 443-2, milk and dairy products, these benefits may not exceed 30% of the value of the unit price scale, including management costs.
…vailable for the administration.II.-The provisions of I apply to sums paid between 15 July 2020 and 30 June 2021.>
…e rules in force for death duties. By way of derogation from the second paragraph of article 761, a 30% allowance is applied to the real market value of the property if it is occupied as the owner's m…
…e pursuant to 3° of l'article L. 831-1 of the French Construction and Housing Code, is subject to a 30% allowance when these dwellings are located in a priority urban policy district.This allowance ap…
…from the observation of changes in the physical characteristics or environment and is greater than 30% of the rental value for the year preceding the year in which these changes are taken into accoun…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More