French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 26312640 of 2719 articles for Art. 30 nov. 2022

French Labour CodeIn force
Appendices

Article Annexe II

…to four age brackets and by category of equivalent positions. The age groups are as follows:-under 30;-30 to 39;-40 to 49;-and 50 and over. With regard to equivalent job categories, the employer may,…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Allocations of free shares.

Article L225-197-1

…to account in these percentages. The percentages mentioned in the second paragraph are increased to 30% when the allocation of free shares benefits all of the company's salaried employees. Above the p…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section III: Valuation of assets.

Article A332-7

…the simulated interest rate curves, and applying, in respect of management expenses, a discount of 30 basis points to each of the rates used, the difference between the probable values of the commitm…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
APPENDIX 8-4 (APPENDIX TO ARTICLE A. 814-3)

Article Annexe 8-4

…ted on the ballot paper. Voting takes place by post. Ballot papers must reach the guarantee fund by 30 November, the closing date of the ballot. Votes received by the guarantee fund are, on receipt, p…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Medical professions

Article R4421-1-1

…28Decree no. 2019-1286 of 3 December 2019 R. 4126-29Decree no. 2019-1286 of 3 December 2019 R. 4126-30 Decree no. 2014-545 of 26 May 2014 R. 4126-31Decree no. 2019-1286 of 3 December 2019 R. 4126-32De…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title I: Public prosecution and investigating authorities

Article A1

…ese plans, pursuant to article L. 1214-3 of the Transport Code and article 28 of law no. 82-1153 of 30 December 1982 on the orientation of domestic transport. II.-The authorisation granted by the Publ…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter IV: PROVISIONS APPLICABLE IN THE WALLIS AND FUTUNA ISLANDS

Article R444-3

…d to the higher administrator of the Wallis and Futuna Islands by the competent health authority. " 30° Article R. 425-12 reads as follows: "Art. R. 425-12 .-The hospital practitioner responsible for…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
B: Determination of taxable profits

Article 93

…transfer or granting of a manufacturing process or formula by the inventor himself, a deduction of 30% is applied to the proceeds of exploitation or to the sale price to take account of the costs inc…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 3: Powers of the public prosecutor

Article 41-1-2

…s fine is set in proportion to the benefits derived from the breaches established, up to a limit of 30% of the average annual turnover calculated on the last three annual turnover figures known on the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-section 2: Powers exercised on behalf of the municipality.

Article L2122-22

…rticipation by electronic means as provided for in I of Article L. 123-19 of the Environmental Code;30° To write off the revenue vouchers, or certain categories of them, presented by the public accoun…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More