Article L3142-117
…the event of a change to part-time working, of the starting date of the period of part-time working and the extent of the desired reduction in his/her working time, as well as the envisaged duration o…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1381–1390 of 65739 articles for “Art. 384 and Cass. 1ère civ. 6-3-2013 n° 11-26.728 FS-PBI”
…the event of a change to part-time working, of the starting date of the period of part-time working and the extent of the desired reduction in his/her working time, as well as the envisaged duration o…
An employee whose employment contract is amended to provide for part-time work may not invoke any right to be re-employed on a full-time basis before the end of this amendment. At the end of the perio…
…result in the number of employees simultaneously absent or the number of days absent on such leave and on sabbatical leave being excessive in relation, respectively, to the total number of employees…
This agreement also sets out the terms and conditions for the deferral of paid leave due to the employee taking the leave.
…he employer may refuse the leave or the change to part-time work:1° If, after consulting the Social and Economic Committee, the employer considers that the leave or the period of part-time work will h…
In undertakings with at least three hundred employees, the employer may defer the start of the period of part-time work where this would have the effect of increasing the number of employees employed…
An employee who returns to work in the company at the end of his leave is entitled to retraining as necessary, particularly in the event of a change in working techniques or methods.
…edicinal products mentioned in article L. 5143-5, as well as in II of article L. 234-2 of the Rural and Maritime Fishing Code, is written, after a veterinary diagnosis, on a prescription that legibly…
The contractual support pathway towards employment and independence referred to in article L. 5131-4 is made up of support phases which may vary in duration and intensity. Each phase is subject to obj…
The agreements mentioned in article L. 122-10 may provide for flat-rate remuneration in the cases defined in 1° to 3° of Article L. 131-4.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More