Article R214-46
I. - The entities mentioned in 2° of II of article L. 214-28 in which venture capital mutual funds may invest are those which limit the liability of their investors to the amount of their contribution…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3611–3620 of 41812 articles for “Art. 4 mai 2011”
I. - The entities mentioned in 2° of II of article L. 214-28 in which venture capital mutual funds may invest are those which limit the liability of their investors to the amount of their contribution…
…o the Chairman and Vice-Chairman elected in accordance with the conditions laid down in Article R. 1411-50, the College is made up of: 1° As qualified personalities, the chair of each specialised comm…
…ces covered by a sectoral plan provided for in 3° of Article L. 711-8 and defined in Article R. 711-41.It also specifies the pooled and delegated functions and missions, the local missions provided fo…
…ofessional branch, employer's APE code; f) Data relating to the account holder's contact details: e-mail address.
…parturient is carried out under the conditions of continuous monitoring mentioned in articles D. 6124-97 et seq., either in a post-intervention monitoring room located in the immediate vicinity of the…
…nistrative authority shall state the reasons on which it is based.If the administrative authority remains silent at the end of the period provided for in the first paragraph, this constitutes a decisi…
…es of data may be recorded in the automated processing of personal data mentioned in Article R. 232-41-1:1° Data relating to the athlete's civil status:a) Surname and first name ;b) Date and place of…
Only the following are authorised to record or modify the data mentioned in article R. 232-41-3:1° For the data mentioned in 1° to 3° of article R. 232-41-3, the agents of the testing department of th…
The following may receive the data referred to in article R. 232-41-3: 1° The World Anti-Doping Agency; 2° An international sports federation, subject to compliance with the conditions set out in 2° o…
The French Anti-Doping Agency is authorised to create an automated personal data processing system to facilitate the establishment of the biological profile of athletes within the meaning of Article L…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More