French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 1120 of 229 articles for Art. 431

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: Temporary documents issued while an application submitted without using the teleservice referred to in article R. 431-2 is being examined

Article R431-13

The period of validity of the receipt referred to in article R. 431-12 may not be less than one month. It may be renewed.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 2: Exceptional and nuclear risks.

Article L431-6

…ee of the Conseil d'Etat shall lay down the terms and conditions for the application of articles L. 431-4 and L. 431-5, in particular the conditions under which treaties or contracts are drawn up and…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 1: Common provisions.

Article R431-16-3

…the Caisse Centrale de Réassurance, with one account for transactions carried out under Articles L. 431-4 and L. 431-5, one account for transactions carried out under Article L. 431-9 and one account…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: Temporary documents issued while an application submitted without using the teleservice referred to in article R. 431-2 is being examined

Article R431-12

…ent is signed by the competent official and stamped by the department responsible, under article R. 431-20, for examining the application.The receipt is not issued to asylum seekers holding an asylum…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 4: Fonds de compensation des risques de l'assurance de la construction.

Article R431-52

The committee must be consulted on the agreements provided for in article L. 431-14 and on the fund's annual accounts.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter I: Designations of origin

Article R431-1

The court hearing an action brought pursuant to Article L. 431-6 may hear an action for a prohibition on the use on products other than those benefiting from the designation of origin, or on the packa…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 2: Provisional documents issued while an application submitted via the teleservice referred to in article R. 431-2 is being examined

Article R431-15-1

The submission of an application using the teleservice mentioned in article R. 431-2 will result in the immediate issue of a dematerialised online submission certificate. This document does not provid…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter I: Designations of origin

Article R431-5

…n, trade union or association meeting the conditions of duration and interest set out in Article L. 431-6 may intervene in the proceedings.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 4: Risk of attack.

Article A431-5

…the rates intended to enable it to meet the costs of the operations it carries out under article L. 431-10.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter I: Designations of origin

Article R431-3

…notice of appeal, the appellant or appellants shall make the insertions provided for in Article R. 431-2.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More