French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 8190 of 362 articles for Art. 444

French Commercial codeIn force
Subsection 4: Lawyers

Article R444-74

…nd disbursements, with mention of: 1° For emoluments: a) The lines in Table 6 annexed to Article R. 444-3 to which they correspond; b) The articles of this code which set the amount; 2° For disburseme…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-Paragraph 3: Acts relating mainly to contracts and agreements concerning real estate and landed property

Article A444-115

…ent or transfer of joint ownership or easements:a) When the value of the base defined in article A. 444-54 is less than or equal to €4,875, a fixed fee of €188.66;b) Where this value exceeds the €4,87…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 5: Formal notices and orders to perform an obligation to do or not to do something

Article A444-20

…hey give rise to the collection of an increased fee under the conditions provided for in Article A. 444-12:Number of the service (table 3-1 of article appendix 4-7) Description of the service Referenc…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 4: Miscellaneous acts

Article A444-167-1

…aft power of attorney to the foreign notary, the tariff for service no. 176 mentioned in article A. 444-167 of the Commercial Code is applicable.The preceding paragraph is applicable when, for the pur…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 3: Acts relating to the continuity of family ties

Article A444-82

…istinction of lines, give rise in addition to the collection of the fees provided for in article A. 444-67 for gifts inter vivos.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Société de gestion du fonds interprofessionnel de l'accès au droit et à la justice (Management company for the inter-professional fund for access to law and justice)

Article R444-37

…interest, direct or indirect, in the fields of activity of the professions mentioned in article R. 444-22. In the event of a tie, the Chairman of the Board of Directors has the casting vote.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Notaries' fees

Article A444-53

…moluments are governed by subsection 3 of this same section.The capping, provided for in article R. 444-9, of the total emoluments received in respect of certain transfers of immovable property or rig…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Fees for procedures

Article A444-3

…of tangible or intangible movable property, listed in number 4 of the table mentioned in article A. 444-1, gives rise to the collection of a fee proportional to the proceeds of each lot, according to…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Fees for procedures

Article A444-2

The auction listed in number 1 of the table mentioned in Article A. 444-1 gives rise to the collection of a proportional fee:1° In the event of judicial liquidation: to the realisation value of each i…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R444-2

…and lump-sum reimbursements due to the professionals mentioned in the first paragraph of article L. 444-1 in respect of their services which are subject to regulation;2° "Emolument": sum received by o…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More