Article 231-40
…cinema commission comprises :1° The chairman of the national section of the art cinemas commission;2° The vice-chairman of the national section of the art cinemas commission;3° Four representatives o…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 31–40 of 65989 articles for “Art. 505 al. 2 and al. 4”
…cinema commission comprises :1° The chairman of the national section of the art cinemas commission;2° The vice-chairman of the national section of the art cinemas commission;3° Four representatives o…
The following are members of the commission: 1° The chairman of the art cinema commission; 2° A representative of the "Agence pour le développement régional du cinéma" (ADRC); 3° A financial expert; 4…
…ic establishments organise an average number of film screenings per cinema equal to or greater than 400 per year during the reference period defined in article…
The Commission des aides à la programmation difficile is made up of four members appointed, with the exception of the Chairman, for a renewable term of three years.
…of a specific work covered by 1° of article…
The Commission des aides complémentaires à la structure is made up of four members, including a chairman, appointed for a renewable term of one year.
The Film Ombudsman or his representative may attend meetings of the Art Cinema Commission in an advisory capacity.
…s to the proceeds of the tax provided for in…
The award of financial aid for the production of short cinematographic and audiovisual works is subject to the provisions of Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain ca…
…made up of two colleges which sit separately.The first college, made up of the Commission Chairman and six other members, is responsible for examining applications for writing and development grants.…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More