French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 761770 of 1124 articles for Art. 54–55

French Labour CodeIn force
Subsection 4: Industrial tribunal members

Article D1423-57

Employing councillors who carry out one of the activities listed in article R. 1423-55 before 8 a.m. and after 6 p.m. or who have ceased their professional activity receive an allowance for their shif…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 7: Driving authorisation for the use of certain mobile work equipment or equipment for lifting loads

Article R4323-57

Orders issued by the ministers responsible for labour or agriculture determine: 1° The conditions of the training required under article R. 4323-55; 2° The categories of work equipment requiring a dri…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Financial and accounting rules

Article R5315-9

The public establishment is subject to: 1° The rules applicable to industrial and commercial companies in terms of financial management and accounting; 2° State economic and financial control, in acco…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1: Controlled declaration system

Article 98

The administration may request from the interested parties any information likely to justify the accuracy of the figures declared and, in particular, any information enabling the size of the customer…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter I: TEMPORARY PROTECTION

Article L581-7

Under the conditions laid down in Article 7 of Council Directive 2001/55/EC of 20 July 2001, additional categories of displaced persons who are not referred to in the Council Decision provided for in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
I: General provisions

Article 679

Sont soumis à une imposition fixe : 1° Les actes qui ne comportent aucune disposition entrant dans les prévisions des 1° à 4° de Article 677; 2° Registrations of judicial or contractual mortgages not…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Sole traders with limited liability

Article L526-19

Subject to the provisions of Article L. 123-54, the tariff of formalities for filing and transferring the declarations and recording the particulars referred to in this section and for filing and tran…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
3°: Deferred credit companies

Article 1064

Transfers of their commitments and corresponding assets made by deferred credit companies to another company operating in accordance with the provisions of the law no. 52-332 of 24 March 1952 as amend…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-sub-paragraph 1: Filing of instruments of incorporation.

Article R123-104

The instruments of incorporation of legal entities that are not registered or are governed by the legislation of a State that is not a member of the European Community or not a party to the Agreement…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: General provisions

Article R1322-33

The products used for cleaning and disinfecting the facilities are composed of constituents that meet the conditions set out in article R. 1321-54. Specific conditions for the use of products and proc…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More