Article L2143-6
…o the Agence de la biomédecine, which shall retain it in accordance with the same Article L. 2143-4;6° Contacting third-party donors who were not subject to the provisions of this chapter at the time…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2661–2670 of 48358 articles for “Art. 6 §2”
…o the Agence de la biomédecine, which shall retain it in accordance with the same Article L. 2143-4;6° Contacting third-party donors who were not subject to the provisions of this chapter at the time…
I.-Article L. 214-1 is applicable in French Polynesia, in the version resulting fromOrder no. 2013-676 of 25 July 2013, subject to the following adaptations: 1° In 1°, the words: "in accordance with D…
…214-1 is applicable in the Wallis and Futuna Islands, in the version resulting fromOrder no. 2013-676 of 25 July 2013, subject to the following adaptations: 1° In 1°, the words: "in accordance with…
The list mentioned in the second paragraph of Article L. 421-4 includes:1° Level I diplomas accredited by the Conférence des grandes écoles;2° The professional bachelor's degree.
When the foreign national hands over his asylum application to the depositary authority, the latter shall record the date and time of handover in the register referred to in Article L. 744-2.
The provisions of articles L. 4741-1 to L. 4741-5 and L. 4741-9 to L. 4742-1 do not apply to the establishments mentioned in 2° and 3° of article L. 4111-1.
The professional and social situation of the beneficiary of the business project support contract is determined by the articles L. 783-1 and L. 783-2 du code du travail. The legal entity responsible f…
The samples and examinations referred to in article R. 241-5 must, on pain of nullity, be taken under the following conditions: 1° The materials required to collect the substances mentioned in article…
…lectroradiology manipulator, with or without a qualification: 1° Persons recruited before 29 May 1996 by a public body or a public health establishment or a public social establishment, for a permanen…
The conditions necessary for the application of the process mentioned in article R. 414-5 are as follows: 1° Before irradiating a certain category of foodstuffs, determination of the dose distribution…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More