Article L213-36
…on cost of a feature-length cinematographic work, the terms and conditions of its depreciation and net revenues, the Centre national du cinéma et de l'image animée may carry out or have carried out by…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 5291–5300 of 14416 articles for “Art. 6e et 5e ch.”
…on cost of a feature-length cinematographic work, the terms and conditions of its depreciation and net revenues, the Centre national du cinéma et de l'image animée may carry out or have carried out by…
…Arti…
…ipts and operating costs and the conditions under which the opposable commission is negotiated are determined by one or more professional agreements concluded between the representative organisations…
…ding exploitation account in accordance with sub-section 1 of this section. Within the time limits set out in Article…
…rights holders have the same remedies and, where applicable, the same procedures for the amicable settlement of disputes as those available to them in the event of non-compliance with the agreement p…
The allocation of financial aid from the Centre national du cinéma et de l'image animée is subject to the inclusion in the contracts concluded with the authors of cinematographic and audiovisual works…
The sums to which production companies are entitled as automatic aid for the production of long-term cinematographic works are non-transferable and non-seizable. These sums may only be allocated for t…
The tax credit for expenditure on the production of cinematographic or audiovisual works is governed by articles 220 F and 220 sexies of the General Tax Code.
Exemption from business property tax for operators of cinemas is governed by 3° to 4° of Article 1464 A of the General Tax Code.
Failing conciliation, the Film Ombudsman may issue an injunction within a maximum of two months from the date of referral, which may be made public.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More