French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 17311740 of 66667 articles for Art. 729-1 and 755

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter I: Declaration of activity by videogram publishers

Article R221-1

…the Centre national du cinéma et de l'image animée within three months of registration in the Trade and Companies Register or the issue of the receipt for the declaration of association.The declaratio…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3: Operation

Article R261-14

The Commission for the Protection of Access to Works is convened by its Chairman, who sets the agenda. It may only validly deliberate if at least half of its members are present or represented by prox…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Conditions relating to the production company

Article D331-1

…production company is a production company which, as part of a co-production, takes the initiative and financial, technical and artistic responsibility for the production of a work and guarantees its…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Ethics

Article R261-13

…is permanently prevented from carrying out his duties, after the person concerned has been informed and given the opportunity to present his observations.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter II: Rights of preferred film production creditors

Article D312-1

…are paid to settle the preferential claims of a long-term cinematographic work under the conditions and within the limits set out below: 1° Sums recovered by the State are paid up to a limit of 1% of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 3: Definitive approval

Article D331-13

The application for final approval is submitted by the delegated production company after completion of the cinematographic or audiovisual work. In the case of a delegated co-production, the applicati…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 4: Procedure before the Commission for the Protection of Access to Works

Article R261-18

…Access to Works by sending a detailed confidential report setting out the reasons why the documents and information presented at the time of notification do not enable it to ensure that the beneficiar…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Exclusion of non-specialised cinemas

Article D311-11

…works or cinematographic or audiovisual documents over more than thirty screenings or between three and thirty screenings spread over more than three weeks in the course of a cinematographic quarter.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Single chapter: Subsidies to cinema operators

Article R321-1

Articles R. 1511-40 to R. 1511-43 of the Code général des collectivités territoriales set out the rules governing the conditions under which local authorities grant aid to cinemas.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3: Eligible production expenditure

Article D331-18

The rules relating to expenditure giving entitlement to the tax credit for expenditure on delegated production of cinematographic or audiovisual works are set out in Articles 46 quater-0 YL to 46 quat…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More