French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 20412050 of 4102 articles for Art. 787 B

French Labour CodeIn force
Subsection 4: Admissibility of lists of candidates and individual applications

Article D1441-24-3

…e trade union or professional organisation as far as he is concerned: when the mandate given to him by the organisation ends before this date, his data is deleted on the date of the end of the mandate…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section I: General provisions.

Article L421-1

I. - The French Compulsory Accident Insurance Guarantee Fund (Fonds de Garantie des Assurances Obligatoires de Dégât) compensates, under the conditions set out in 1 and 2 of this I, the victims or tho…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
II: Income tax

Article 199 decies F

…ncome tax reduction is introduced for taxpayers domiciled in France within the meaning of Article 4 B who carry out reconstruction, extension, repair or improvement work between 1 January 2005 and 31…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
17° : Tax credit granted for sums paid for the employment of an employee in the home, to an approved association or to an approved body with the same purpose

Article 199 sexdecies

…ey are not taken into account for the assessment of income in the various categories, the sums paid by a taxpayer domiciled in France within the meaning of article 4 B for:a) The employment of an empl…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Shareholders' meetings.

Article R225-105

…he consolidated non-financial performance statement mentioned in II of the same article present the business model of the company or, where applicable, of the group of companies for which the company…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER V : Value added tax compensation fund

Article L1615-3

When a territorial authority, a public establishment or a grouping has obtained the benefit of the Value Added Tax Compensation Fund in respect of a capital asset and this asset is used for the purpos…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
Section 7b: Temporary withholding of cash

Article 67 ter C

The temporary detention order referred to in article 67 ter B may be appealed by the person to whom it is notified and, in the case of a different person, by the owner of the cash, before the presiden…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Subsection 2: Classification.

Article D324-4

The body that carried out the classification visit has a period of one month from the date on which the visit to the furnished accommodation was completed to provide the owner or his representative wi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Chapter I: General provisions

Article D331-9

…es developed for camping and those on which caravans are located, when they are situated in areas subject to a foreseeable natural or technological risk, are set by the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 1: Rules applicable to contracting authorities

Article R2161-15

The minimum period laid down in Article R. 2161-14 may be reduced: 1° To ten days if the contracting authority has published a prior information notice that has not been used as a call for tenders and…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. 787 B” | French Legislation