French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 23612370 of 9215 articles for Art. 8 janv. 1997

French Commercial codeIn force
Subsection 1: Candidatures and pre-election procedures.

Article R723-8

The commission provided for in article L. 723-13 comprises, in addition to its chairman, a judge of the judicial court appointed by the first president of the court of appeal and a civil servant appoi…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: The National Disciplinary Committee.

Article R724-8

A member of the commission who wishes to terminate his or her appointment shall submit his or her resignation to the Keeper of the Seals, Minister of Justice. The resignation is not definitive until i…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Training period.

Article R742-8

The duration of the traineeship is one year. It is reduced to three months for the persons mentioned in article R. 742-3.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: Provisions applicable to overseas departments and regions.

Article R732-8

…ntered on the list provided for in Article L. 732-3, the procedure provided for in articles R. 742-18 to R. 742-23. With a view to ensuring the proper functioning of the public service of justice, the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Mandate

Article R722-8

When it is necessary to elect the president of the commercial court, the general meeting of the court shall be convened under the conditions and within the time limits provided for in the second parag…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Changes to the jurisdiction of commercial courts.

Article R741-8

Until the expiry of the legal time limit for communication to third parties, when the registrar of the court now having jurisdiction issues copies or extracts of minutes, registers, deeds, documents a…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Formation of the company.

Article R743-81

A natural person holding the office of a commercial court clerk may form a professional non-trading company which may be appointed to that office with: One or more natural persons who meet the conditi…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Formation of the company.

Article R743-87

Company shares corresponding to cash contributions must be paid up, at the time of subscription, to the extent of at least one quarter of their nominal value. The surplus must be paid up in one or mor…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Formation of the company.

Article R743-83

Where the company is a candidate for appointment to an office to replace the existing holder, it shall proceed in accordance with the provisions set out in articles R. 742-27-1 and R. 742-27-2. Howeve…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Formation of the company.

Article R743-85

The partners' industry, which, pursuant to the article 1843-2 of the Civil Code, does not contribute to the formation of capital but may give rise to the allocation of interest shares, may be the subj…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More