French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 15611570 of 59300 articles for Art. 9° and 10°

French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Customer due diligence obligations

Article L561-10-3

…ch it has a relationship, in addition to the measures provided for in Articles L. 561-5, L. 561-5-1 and L. 561-6, additional due diligence measures defined by decree of the Conseil d'Etat. 561-5, L. 5…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Customer due diligence obligations

Article L561-10-2

…l purpose. In such cases, these persons shall enquire of the customer as to the origin of the funds and the destination of these sums, as well as the purpose of the transaction and the identity of the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Customer due diligence obligations

Article L561-10-1

I. - When the risk of money laundering and terrorist financing presented by a business relationship, product or transaction appears to them to be high, the persons mentioned in Article L. 561-2 shall…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Reorganisation and winding-up measures for credit institutions and investment firms

Article L613-31-10

…bligations to publicise abroad the measures referred to in Article L. 613-31-3, to inform creditors and to notify other interested public authorities of these measures are met pursuant to Article L. 6…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: General provisions

Article L613-50-10

…set the remuneration of the senior executives responsible within the meaning of Articles L. 511-13 and L. 532-2 and of the categories of staff whose professional activities have a significant impact…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 6: Provisions relating to the implementation of an internal bail-out measure

Article L613-55-10

By way of derogation from Articles L. 613-55-8 and L. 613-55-9, where the collège de résolution directly supervises the person subject to a resolution procedure pursuant to the provisions of paragraph…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 7: Other powers

Article L621-20-10

…des marchés financiers is the competent authority, within the meaning of paragraph 18 of Article 2 and paragraph 6 of Article 6 of Regulation (EU) 2019/1238 of the European Parliament and of the Coun…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Inspections and investigations

Article L621-10-2

…of investigating market abuse as defined by Regulation (EU) No 596/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on market abuse (Market Abuse Regulation) and repealing Directiv…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Inspections and investigations

Article L621-10-1

When the persons and entities mentioned in II of Article L. 621-9 provide their services on the Internet, investigators and auditors may, in order to access the information and elements available on t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 2: Operating rules.

Article D214-32-10

The initial capital of a SICAV may not be less than €300,000.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. 9° and 10°” | French Legislation