Article R623-53
The period provided for in the last paragraph of Article L. 623-27-1 and given to the applicant to appeal on the merits is twenty working days or thirty-one calendar days, whichever is longer, from th…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 151–160 of 5698 articles for “Art. Aut. conc. n° 15-DCC-53”
The period provided for in the last paragraph of Article L. 623-27-1 and given to the applicant to appeal on the merits is twenty working days or thirty-one calendar days, whichever is longer, from th…
The visit and seizures are carried out under the authority and control of the judge who authorised them. When they take place outside his jurisdiction, the judge who issued the order shall, in order t…
At the entrance to the premises where the public is received to make a request for maintenance or repair, the professional, mentioned in Article L. 224-111, informs the consumer of the possibility of…
When the judge applies Article L. 742-20, without prejudice to notification of the judgment to the parties, notice of it is sent for publication in the Bulletin officiel des annonces civiles et commer…
Have access, by reason of their attributions and within the limits of the need to know, to all or part of the personal data and information recorded in the processing mentioned in article L. 552-1 of…
For the application of the first two paragraphs of article L. 421-31, the establishment or company employing the foreign national who is carrying out an assignment in France shall first notify the for…
The decisions of the National Court of Asylum are read in open court. Their meaning is displayed at the seat of the court on the day they are read.
The annual proceeds of the municipal tax are allocated, subject to the provisions of the first paragraph of article L. 2333-52 : 1° A des interventions favorisant le développement agricole et forestie…
I. - The articles L. 2334-26 to L. 2334-30 are applicable to the communes of French Polynesia subject to the adaptations provided for in II and III.II. - For the application of article L. 2334-27, in…
Where the appointment of the members of the deliberative body of the public establishment for inter-municipal cooperation, or of the president of the latter, is the subject of a contentious appeal to…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More