Article L446-1
…resulting fromIn Title IL. 410-1L. 411-1 to L. 411-5L. 412-1 to L. 412-4L. 412-5 and L. 412-6La loi n° 2021-1109 du 24 août 2021 confortant le respect des principes de la RépubliqueL. 413-1 to L. 413-…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1611–1620 of 4640 articles for “Art. BOI-ENR-DMTOM-40-30 n° 80”
…resulting fromIn Title IL. 410-1L. 411-1 to L. 411-5L. 412-1 to L. 412-4L. 412-5 and L. 412-6La loi n° 2021-1109 du 24 août 2021 confortant le respect des principes de la RépubliqueL. 413-1 to L. 413-…
…ts within the meaning of the second paragraph of article L. 3344-1, without this increase exceeding 80%. In addition, companies may, even in the absence of a contribution from the employee: 1° If the…
Articles 706-80 to 706-87 and 706-95 to 706-103 are applicable to the investigation, prosecution, trial and judgment: 1° Of the offences provided for in articles L. 5421-2, L. 5421-13, L. 5426-1, L. 5…
In municipalities with 80,000 inhabitants or more, the limit set in article L. 2122-2 may be exceeded with a view to the creation of deputy posts with primary responsibility for one or more wards, alt…
Articles 706-80 to 706-87 are applicable to investigations into offences under articles L. 335-2, L. 335-3, L. 335-4, L. 343-4, L. 521-10, L. 615-14, L. 716-9 and L. 716-10 of the Intellectual Propert…
…n is used for any offence committed within a couple and falling within the scope of the article 132-80 of the Penal Code, the victim may ask the public prosecutor to provide him/her as soon as possibl…
…ame table: APPLICABLE ARTICLES IN THEIR REACTION L. 314-1 to L. 314-4 Resulting from the ordonnance n° 2016-351 du 25 mars 2016 L. 314-5 Resulting from the ordonnance n° 2016-301 du 14 mars 2016 L. 31…
…panies when the short cinematographic works give rise to production expenses in France for at least 80% of their final cost or of the French share in the case of an international co-production, up to…
…les D. 212-70 to D. 212-83, for the corresponding degree and appearing opposite in column 2. COLUMN N° 1COLUMN N° 2Aikido Order of 30 June 1971 Brevet d'Etat de professeur de judo, karaté, aïkido - pr…
The forced sale shall take place as set out in articles…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More