Article R742-1
…No. 2018-1226 of 24 December 2018R. 211-2 to R. 211-6no. 2023-421 of 31 May 2023R. 211-7 to R. 211-9n° 2009-295 of 16 March 2009R. 211-9-7n° 2023-421 of 31 May 2023R. 211-14-1n° 2018-1226 of 24 Decemb…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2421–2430 of 9873 articles for “Art. BOI-RFPI-BASE-30-20 n° 260”
…No. 2018-1226 of 24 December 2018R. 211-2 to R. 211-6no. 2023-421 of 31 May 2023R. 211-7 to R. 211-9n° 2009-295 of 16 March 2009R. 211-9-7n° 2023-421 of 31 May 2023R. 211-14-1n° 2018-1226 of 24 Decemb…
…No. 2018-1226 of 24 December 2018R. 211-2 to R. 211-6no. 2023-421 of 31 May 2023R. 211-7 to R. 211-9n° 2009-295 of 16 March 2009R. 211-9-7n° 2023-421 of 31 May 2023R. 211-14-1n° 2018-1226 of 24 Decemb…
…no. 2018-1226 of 24 December 2018R. 211-2 to R. 211-6no. 2023-421 of 31 May 2023R. 211-7 to R. 211-9n° 2009-295 of 16 March 2009R. 211-9-7n° 2023-421 of 31 May 2023R. 211-14-1n° 2018-1226 of 24 Decemb…
The secondary offices provided for in article R. 4381-75 are not subject to the additional registration or secondary registration provided for by articles 9 and 20 of decree no. 84-406 of 30 May 1984…
The number of seats on the special negotiating body and the European works council set up in the absence of an agreement for each of the States mentioned in Article L. 2341-1 is set according to the f…
Pursuant to the first paragraph of Article L. 2362-3 insofar as it refers to Article L. 2352-3, the number of seats per Member State on the special negotiating body is equal to : 1° Up to 10% of the t…
Pursuant to Article L. 2372-3 insofar as it refers to Article L. 2352-3, the number of seats per Member State on the special negotiating body is equal to : 1° Up to 10% of the total workforce: 1 seat;…
I. - The second group comprises the following three categories of cinemas:1° Category C: cinemas located in urban units with a population of 100,000 or more;2° Category D: cinemas located in urban uni…
The usufructuary still benefits, always in accordance with the times and usage of the former owners, from the parts of the high forest woods that have been set aside for regulated felling, whether the…
Open the article to read the full text in English.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More