Article 1753 bis A
Any person who, in proceedings to obtain a pecuniary sentence mentioned in article L. 143 of the Book of Tax Procedures, outside the proceedings relating to the action in question, in any manner whats…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1511–1520 of 20783 articles for “Art. CE 17-5-1999 n° 188870”
Any person who, in proceedings to obtain a pecuniary sentence mentioned in article L. 143 of the Book of Tax Procedures, outside the proceedings relating to the action in question, in any manner whats…
…person who, in the exercise of a professional activity providing legal, financial or accounting advice or holding property or funds on behalf of a third party, has intentionally provided that taxpayer…
The provisions of
…t in the payment of a fine of up to €50,000.The fine is not applicable, in the case of a first offence committed during the current calendar year and the three previous years, when the person concerne…
The pursuing creditor shall draw up a schedule of conditions of sale which shall be deposited at the registry of the judicial court responsible for the sale. It contains: 1° A statement of the order s…
…ip of non-parents or to take conservatory measures after the opening of an estate is that of the place where the need for intervention arises.
When the AMF forwards certain facts or information to the Financial Public Prosecutor pursuant to Article L. 621-20-1, certain facts or information to the Financial Public Prosecutor, the report or no…
…s project is treated as a period of work : 1° For the determination of the rights of the persons concerned with regard to annual paid leave ; 2° With regard to the rights that the employee derives fro…
The duration of the professional transition project corresponds to the duration of the training course.
A decree shall determine the conditions of application of this section.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More