Article L236-26
As an exception to the provisions of Article L. 236-25, it may be stipulated that the companies benefiting from the demerger will only be liable for that part of the liabilities of the demerged compan…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2421–2430 of 43947 articles for “Art. CE 2-2-1934 n° 30492”
As an exception to the provisions of Article L. 236-25, it may be stipulated that the companies benefiting from the demerger will only be liable for that part of the liabilities of the demerged compan…
…he companies which are disappearing may act as of right as founders of the new companies and the procedure shall be in accordance with the provisions governing limited liability companies. In all case…
…and sociétés à responsabilité limitée are subject to the provisions of this sub-section, with the exception of the first paragraph of Article L. 236-21, as well as those of sub-section 1 of this secti…
…ic establishment of the Corsican regional authority of an industrial and commercial nature, the Office des transports de la Corse, over which the authority exercises its supervisory power, has the mis…
The territorial collectivity of Corsica is responsible for the construction, development, maintenance and management of the roadway classified as a national road.The roadway classified as a national r…
In order to promote equal access for women and men to the management of production companies and to key positions in creation and production, direct allocations are awarded in addition to the sums inv…
…s follows:- legal representative of the production company or person acting in the capacity of producer: 1 point;- director: 2 points;- scriptwriter: 1 point;- production manager: 1 point;- director o…
1° For cinematographic works belonging to the animation genre and produced in two dimensions, points are allocated as follows:- legal representative of the production company or person acting as produ…
…f sound editor or mixer is held by a woman;2° For cinematographic works in the animation genre produced in two dimensions, direct allocations are awarded when one of the following two conditions is me…
The amount of the direct allocation is equal to 15% of the amount invested.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More