Article 312-31
Rewriting grants are awarded for the following audiovisual projects:1° Fiction projects, either in the form of single programmes with a planned running time of at least 60 minutes, or in the form of s…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 81–90 of 45952 articles for “Art. Cass. 1ère civ. 31-3-2021 n° 19-25.903 F-D”
Rewriting grants are awarded for the following audiovisual projects:1° Fiction projects, either in the form of single programmes with a planned running time of at least 60 minutes, or in the form of s…
The annual and half-yearly reports are published within the following deadlines, starting from the end of the periods to which they refer:1° Four months for the annual report ;2° Two months for the ha…
The medical permanence of the haematology intensive care unit is ensured, outside day services, by at least : 1° The presence on site of a doctor with training or experience in critical care ; 2° An o…
The holder is part of the regional haematological pathology care network, which aims to encourage and structure cooperation, particularly through telehealth.
The medical team in the haematology intensive care unit is made up of doctors specialising in haematology.
When, in application of article L. 6143-4, the statement of projected income and expenditure is subject to express approval, this is given within thirty days of receipt of the draft statement of proje…
For a series, inclusion on the list of reference works may be made, on a provisional basis, for episodes that have been broadcast or made available to the public during the previous year on a televisi…
1. The rates of the tax referred to in article 266 sexies are set as follows :A-0.-The authorisations mentioned in each of the rows of the tables in the second paragraph of a and b of A of this 1 and…
I. - Real estate investment funds are undertakings for collective real estate investment and professional undertakings for collective real estate investment, referred to in paragraph 3 of sub-section…
…ansactions provided for in 1° of Article 5 of Law no. 86-793 of 2 July 1986 and Title IV of the loi n° 86-1067 du 30 septembre 1986 relative à la liberté de communication dans sa rédaction applicable…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More