French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12411250 of 66810 articles for Art. Cass. 2ème civ. 2-7-2020 n°s 19-11.417 and 19-13.636

French Labour CodeIn force
Section 5: Exemptions from social security contributions

Article D6325-19-1

The exemption provided for in Article L. 6325-17 applies to groups of employers for integration and qualification receiving the aid provided for in Articles D. 6325-23 and D. 6325-24.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 10: Special provisions.

Article R5141-123-19

For veterinary medicinal products with a parallel import authorisation as provided for in Article R. 5141-123-12, customs officers check the corresponding parallel import authorisation number on the p…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 2: Special provisions for specialised financing funds

Article L214-190-3-1

The redemption by the fund of its units and the issue of new units or debt securities may be temporarily suspended by the management company when exceptional circumstances so require and if the intere…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
XVI: Leasing transactions

Article 239 sexies B

The provisions of the first paragraph of I and those of paragraph II of Article 239 sexies are applicable to lessees who acquire buildings leased to them by companies or bodies other than real estate…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section II: Income tax and corporation tax

Article 238 septies B

…of payment of the interest or the premium, the tax base is equal to the amount of interest received and not yet taxed, and where applicable the fraction of the premium not yet taxed.These rules do not…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section II: Income tax and corporation tax

Article 238 septies D

The articles 238 septies A, 238 septies B, 238 septies C and 238 septies E apply to units in debt securitisation funds where their term on issue is more than five years.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section II: Income tax and corporation tax

Article 238 septies C

A Conseil d'Etat decree specifies the terms of application of articles 238 septies A and 238 septies B and their impact on the calculation of any capital gains or losses realised in the event of dispo…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section II: Income tax and corporation tax

Article 238 septies A

…right.II. - Constitutes a redemption premium:1. For the negotiable loans referred to in Article 118 and in 6° and 7° of article 120, and the negotiable debt securities referred to in l'article 124 B i…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section II: Income tax and corporation tax

Article 238 septies E

I. - Constitutes a redemption premium:1. For the negotiable loans referred to in article 118 and 6° and 7° of Article 120, the negotiable debt securities referred to in article 124 B and all other neg…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section IX: Special schemes

Article 298 sexdecies I

…are sent may take advantage of the special scheme provided for in this article for the declaration and payment of value added tax on importation in respect of goods dispatched or transported to Franc…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More