French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 15111520 of 44118 articles for Art. Cass. 3e Civ. 10-3-2010 n° 09-12.714

French Commercial codeIn force
Subsection 2: Submission of applications for planning permission equivalent to a business licence.

Article R752-10

If the application for authorisation to operate a business within the meaning of articles R. 752-4 to R. 752-6 is complete, the commission secretariat shall inform the mayor. In the absence of any inf…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 5: Other pharmacovigilance obligations.

Article R5141-108

A company operating veterinary medicinal products has at its disposal, on a permanent basis, the services of a person, pharmacist or veterinarian, responsible for veterinary pharmacovigilance residing…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1: Controlled declaration system

Article 100 bis

I - Taxable profits from literary, scientific or artistic production as well as those from the practice of sport may, at the request of taxpayers subject to the controlled declaration regime, be deter…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Inter-company occupational health and prevention services.

Article L4622-10

In compliance with the general tasks set out in Article L. 4622-2, the obligation to provide the core set of services set out in Article L. 4622-9-1, the guidelines of the national policy on the prote…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: Status of statutory auditors.

Article L822-10

The duties of a statutory auditor are incompatible:1° With any activity or any act likely to undermine its independence;2° With any salaried employment; however, a statutory auditor may provide teachi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Scope of application.

Article R4534-107

The provisions of this sub-section apply when work is carried out in the vicinity of electrical lines, pipes and installations: 1° Located outside premises and in the low-voltage A area (BTA), i.e. wh…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Scope of application

Article R1333-106

I.-Subject to the provisions of Article R. 1333-107, the following are exempt from the authorisation, registration or declaration provided for in Article L. 1333-8: 1° The possession, manufacture, use…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section IV: Approvals

Article L321-10

In order to grant or refuse the administrative authorisations provided for in Articles L. 321-1, L. 321-7 and L. 329-1, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution verifies that the following…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 4: Pharmacovigilance notification and reporting

Article R5141-105

Without prejudice to the conditions laid down when the marketing authorisation is granted pursuant to the provisions of the fourth paragraph of Article L. 5141-5, the company operating the veterinary…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Operation of the company.

Article R743-100

In the event that the company refuses to consent to the transfer, it shall have a period of six months from the date of notification of its refusal by registered letter with acknowledgement of receipt…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More