Article R4321-102
A masseur-physiotherapist who is called urgently to a patient will write a report of his intervention and any prescriptions for his colleague, if the patient needs to be seen again by his own masseur-…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 771–780 of 44118 articles for “Art. Cass. 3e Civ. 10-3-2010 n° 09-12.714”
A masseur-physiotherapist who is called urgently to a patient will write a report of his intervention and any prescriptions for his colleague, if the patient needs to be seen again by his own masseur-…
A masseur-physiotherapist may only be temporarily replaced in his practice by a colleague registered with the Order. The replacement is personal.The masseur-physiotherapist who is to be replaced must…
I.- Modifications to the authorisation to open a pharmaceutical establishment, as provided for in article L. 5124-3, which relate to one of the following, are subject to authorisation because of their…
The provisions of articles R. 2192-10 to R. 2192-14 and R. 2192-16 to R. 2192-22, R. 2192-25 to R. 2192-34 and R. 2192-36 apply.In the event of the payment of an advance in application of article R. 2…
When they are likely to be exposed to asbestos dust inhalation during asbestos containment and removal activities or activities or work on materials and equipment likely to release asbestos fibres, se…
The provisions of articles 21-7 to 21-9 do not apply to children born in France to diplomatic agents and career consuls of foreign nationality. However, these children have the option of voluntarily a…
The status of high-level sports referee and judge is obtained by inclusion on the list of high-level sports referees and judges drawn up by the Minister for Sport, on the recommendation of the relevan…
I. - The resources of the joint fund are made up of : 1° A contribution from the employers mentioned in article L. 2111-1 of the present code, based on the remuneration paid to the employees mentioned…
At the end of his or her term of office, the President of the Assembly of French Guyana or any Vice-President delegated by him or her who, in order to carry out his or her term of office, has ceased h…
Within fifteen days of receiving the request, the chairman shall assign the report to one of the members of the commission.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More